Sobre mi
Conozcámonos
Nací, descubrí las palabras y me hice lectora. Leí mis primeros libros a los 6 años y no he parado desde entonces.
La primera traducción que intenté hacer fue a los 14. No tenía ni idea de lo que hacía, ni sabía mucho inglés… pero el irrefrenable impulso de jugar con las palabras ya estaba dentro de mí.
Muchos años después me saqué una licenciatura en Filología Inglesa y empecé un doctorado en Literatura Contemporánea. Hice cursos de pedagogía, derecho, traducción, y trabajé casi de todo, desde lavaplatos hasta dando clases en una universidad. Al final, termine accidentalmente haciendo de editora… y seguí haciéndolo durante 9 interesantísimos años.
Ahora mismo soy traductora a tiempo completo y escritora a tiempo parcial y siento que por fin me he reencontrado con aquello que siempre había deseado hacer. Espero que los lectores disfruten con lo que hago, al menos tanto como yo lo disfruto cuando estoy trabajando en ello.